[Song] Fusion (Ensemble Stars x Project SEKAI Collab Song)

Enstars x Proseka Collab Unit: DI:Verse
Associated Story
Harmonizing SEKAI, ASTRO FES
Translation
Proofreading

Index

MV Size Lyrics - Full Size Lyrics - Connect Live Lines - Translation Notes

MV Size

Fusion — フュージョン

Follow along the timestamps written in the translation!

Note: Italics indicate the lyrics sung in English.

0:12
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1
0:25
JunI won’t just pray for it
AkitoI won’t let it end on hope alone
TsukasaOh, bring it all on, even if I’m running in circles
ChiakiI’ll definitely make it so that I stand there
RuiCan’t we just fall headfirst from the impact?2
NatsumeWe can just support each other and overcome it intact
ToyaMy refusal to lose burns me with passion
IzumiLet’s go — You’re someone I may just be fine with relying on
0:46
Jun & AkitoIn order to be the ‘me’ I wanna be
Natsume & RuiWith you, while leapin’
Izumi & ToyaBurnin’
Chiaki & TsukasaI wanna take on that challenge
0:55
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiSHOW!!
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiAn electric shock of LOVE; bringing a shining harmony
Jun & Akito & Izumi & ToyaMaking history, this challenge will take us to an undiscovered SEKAI3
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiLook over this way
Jun & Akito & Izumi & ToyaCome over this way
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiThis’ll be the most shockingly best NEW STAR WORLD4
Jun & Akito & Izumi & ToyaAdd both up for the perfect score, minuses go b-b-bye
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiPushing each other to our limits ‘til we can show what we’ve got,
Jun & Akito & Izumi & ToyaWe’ll be singing this dream
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1
1:15
Natsume“Let me cast a wonderful spell on You. ♪”
Rui“I’ve been waiting for this moment — it’s showtime. ♪”
Izumi“Don’t look away, keep your eyes clooosely on me.”
Toya“Let’s grasp onto it with our own two hands.”
Jun“I’m not leaving this half-done, got it?”
Akito“This isn’t enough to satisfy me!”
Tsukasa“Now then, a new stage is about to begin!”
Chiaki“Ha ha! Now then, let’s get ourselves fired up! ☆”
1:37
Natsume & RuiWe can definitely achieve it
Izumi & Toya‘Cause we can stand back up, no matter what it takes
Jun & AkitoGoing farther ahead — To an even higher goal
Chiaki & TsukasaLet’s leap in, come on, beyond the very limits
1:47
Jun & Akito & Izumi & ToyaSHOW!!
Jun & Akito & Izumi & ToyaAn electric shock of LOVE; bringing a shining harmony
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiMaking history, this challenge will take us to an undiscovered SEKAI3
Jun & Akito & Izumi & ToyaLook over this way
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiCome over this way
Jun & Akito & Izumi & ToyaThis’ll be the most shockingly best NEW STAR WORLD4
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiAdd both up for the perfect score, minuses go b-b-bye
Jun & Akito & Izumi & ToyaPushing each other to our limits ‘til we can show what we’ve got,
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiWe’ll be singing this dream
AllShining as we Fusion
AllLeaping in as we Fusion
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1

Please check the translation notes for more details!

These lyrics are for the MV. Please look below for the full lyrics!

Full Lyrics

Fusion — フュージョン

Note: Italics indicate the lyrics sung in English.

0:00
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1
0:14
JunI won’t just pray for it
AkitoI won’t let it end on hope alone
TsukasaOh, bring it all on, even if I’m running in circles
ChiakiI’ll definitely make it so that I stand there
RuiCan’t we just fall headfirst from the impact?2
NatsumeWe can just support each other and overcome it intact
ToyaMy refusal to lose burns me with passion
IzumiLet’s go — You’re someone I may just be fine with relying on
0:35
Jun & AkitoIn order to be the ‘me’ I wanna be
Natsume & RuiWith you, while leapin’
Izumi & ToyaBurnin’
Chiaki & TsukasaI wanna take on that challenge
0:44
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiSHOW!!
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiAn electric shock of LOVE; bringing a shining harmony
Jun & Akito & Izumi & ToyaMaking history, this challenge will take us to an undiscovered SEKAI3
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiLook over this way
Jun & Akito & Izumi & ToyaCome over this way
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiThis’ll be the most shockingly best NEW STAR WORLD4
Jun & Akito & Izumi & ToyaAdd both up for the perfect score, minuses go b-b-bye
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiPushing each other to our limits ‘til we can show what we’ve got,
Jun & Akito & Izumi & ToyaWe’ll be singing this dream
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1
1:15
Izumi & ToyaHey hey, since we met each other, we’ve been Rolling
Izumi & ToyaGetting along swimmingly well, it’s smooth sailing5 wooo
Natsume & RuiHey hey, is this a Warning?
Natsume & RuiAhh, feeling dizzy by this synergy
Jun & AkitoAlways lazing about? No way
Jun & AkitoNo way am I getting mopey and calling quits
Chiaki & TsukasaThis feeling I’ve got — It’s like I can do anything
Chiaki & TsukasaThis is turning out to be a much flashier story than I thought
1:36
Natsume“Let me cast a wonderful spell on You. ♪”
Rui“I’ve been waiting for this moment — it’s showtime. ♪”
Izumi“Don’t look away, keep your eyes clooosely on me.”
Toya“Let’s grasp onto it with our own two hands.”
Jun“I’m not leaving this half-done, got it?”
Akito“This isn’t enough to satisfy me!”
Tsukasa“Now then, a new stage is about to begin!”
Chiaki“Ha ha! Now then, let’s get ourselves fired up! ☆”
1:56
Natsume & RuiWe can definitely achieve it
Izumi & Toya‘Cause we can stand back up, no matter what it takes
Jun & AkitoGoing farther ahead — To an even higher goal
Chiaki & TsukasaLet’s leap in, come on, beyond the very limits
2:06
Jun & Akito & Izumi & ToyaSHOW!!
Jun & Akito & Izumi & ToyaAn electric shock of LOVE; bringing a shining harmony
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiMaking history, this challenge will take us to an undiscovered SEKAI3
Jun & Akito & Izumi & ToyaLook over this way
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiCome over this way
Jun & Akito & Izumi & ToyaThis’ll be the most shockingly best NEW STAR WORLD4
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiAdd both up for the perfect score, minuses go b-b-bye
Jun & Akito & Izumi & ToyaPushing each other to our limits ‘til we can show what we’ve got,
Chiaki & Tsukasa & Natsume & RuiWe’ll be singing this dream
AllShining as we Fusion
AllLeaping in as we Fusion
AllBi-bi-bi-bi-bi Fusion1

Please check the translation notes for more details!

Connect Live

Note: Lyrics are the same as the full version. Below is a translation of the special dialogue from the characters.

0:009
Akito“We’re going all out for the finale!”
Jun“Yeah, let’s enjoy ourselves until the very end!”
Rui“A most extraordinary show is about to begin.”
Natsume“Let’s enjoy this miraculous time Together.”
1:05
Len“Everyone, are you enjoying yourselves~!?”
KAITO“This is the final stretch! Let’s combine our feelings into one—”
Len“And have our ensemble resound!”
1:36
Natsume“May this bring you dreams of Happiness. ♪”
Rui“We invite you to wonderland. ♪”
Izumi“I dedicate this song to all you Princesses.”
Toya“Please do listen to our vigor!”
Jun“Please follow along with us ‘til the very end, ‘kay?”
Akito“You can all be way louder than that, can’t ya?”
Tsukasa“We’ll make sure to have you all smiling bright!”
Chiaki“Our radiance will never stop shining!”

Please check the translation notes for more details!

Songs Directory

Scroll for the full song list!

Ryuseitai Yumenosaki Era

Ryuseitai ES!! Era

Shuffles, Collabs, etc.

Translation Notes

  1. The bi-bi-bi-bi-bi is onomatopoeia for electric shocks.
  2. Rui sings massaka samasama (真っ逆さまさま) to say “headfirst”. Natsume’s last name, sakasaki (逆先), also has the 逆 kanji!
  3. SEKAI means “World”. It refers to a world formed by someone or a group of people’s strong feelings; a core part of Project SEKAI’s setting. See more here.
  4. STAR refers to Ensemble Stars, and WORLD refers to Project SEKAI (SEKAI means “world”).
  5. In Japanese, “smooth sailing” is saikouchou (最高潮), lit. peak/apex. While peak typically gives the image of the top of the mountain, the kanji used in this case is 潮 (“tide”) to match with Izumi and Toya’s blue themes. Izumi’s name also means “spring”!