[Song] GROWING STARRY DAYS

Ryuseitai
Associated Album
Ryuseitai Album (Initially released with Vol.1 "RYUSEITAI" 3)
Translation
Proofreading
Nanashi (JP), ryuseipuka (ENG)

Index

MV Size Lyrics - Full Size Lyrics - Translation Notes

MV Size

GROWING STARRY DAYS

Note: Italics indicate the lyrics sung in English.

0:16
Chats growing clashy
Feels sometimes gloomy, sometimes giddy
We started to run
Through each of these days
Brimming with vigor, after all
0:30
On this reckless day that goes by in a flash1
We naturally give it our all
Our passionate dreams2
Are always accompanied by
Our comrades
0:42
With our uneven silhouettes
And our uncoordinated strides
Yet there’s a certainty here that exists nowhere else
That we each began to feel
1:01
We may be mismatched
But still
We can always
Rely on each other
We’ll respond to each other and shine
1:14
The twinkling of clumsy stars is who we are right now
We grow stronger every time we collide
When we look back, a beam of bonds sparkle in orbit
These are irreplaceable Growing Days
Growing Stars
Growing Dreams

These lyrics are for the MV. Please look below for the full lyrics!

Full Lyrics

GROWING STARRY DAYS

Note: Italics indicate the lyrics sung in English.

0:14
Chats growing clashy
Feels sometimes gloomy, sometimes giddy
We started to run
Through each of these days
Brimming with vigor, after all
On this reckless day that goes by in a flash1
We naturally give it our all
Our passionate dreams2
Are always accompanied by
Our comrades
0:40
With our uneven silhouettes
And our uncoordinated strides
Yet there’s a certainty here that exists nowhere else
That we each began to feel
0:59
The twinkling of clumsy stars is who we are right now
We grow stronger every time we collide
When we look back, a beam of bonds sparkle in orbit
These are irreplaceable Growing Days
1:38
As we accept and are accepted by each other
Each of our outlines begin to take form
These newly born,
Tender forms
Let’s keep molding them
Along with my wavering heart
I know you believe in every part of me
Facing our dreams head on
Requires courage to never run away
We want to foster that
2:04
In a vague twist of fate
And through our own choices
We encountered one another in the midst of our paths
But to call it destiny,3
Is still a little embarrassing
2:23
With the radiance of mismatched stars, we’ll give it our all
So that we can shine throughout the whole galaxy
From here on and forever, heading straight ahead as our true selves,
We’ll soar through as Growing Stars
3:11
We may be mismatched
But still
We can always
Rely on each other
We’ll respond to each other and shine
3:25
The twinkling of clumsy stars is who we are right now
We grow stronger every time we collide
When we look back, a beam of bonds sparkle in orbit
These are irreplaceable Growing Days
Growing Stars
Growing Dreams

For more details about this song’s lyrics, please check the translation notes!

Songs Directory

Scroll for the full song list!

Ryuseitai Yumenosaki Era

Ryuseitai ES!! Era

Shuffles, Collabs, etc.

Translation Notes

  1. Here, the word for “reckless” is gamushara, which is to focus on one objective with such extreme enthusiasm that you practically ignore everything else to reach it. It’s a word that commonly appears in Ryuseitai songs as it fits their storyline and journey.
  2. Here, Tetora sings atsui for passionate, which can also be “enthusiastic”, “fired up”.
  3. “Destiny” here is unmei, which can also be translated as “fate”. But to differentiate it from the line “twist of fate” (lit. inevitability), I went with “destiny”.