[Song] Colors Arise
Index
MV Size Lyrics - Full Size Lyrics - Translation Notes
MV Size
Colors Arise
Click here for the video! Follow along the timestamps written in the translation! Ryuseitai Power Up MV version here!
Note: Italics indicate the lyrics sung in English.
All | Colors Arise! Now, I’ll raise up a blinding beam of light |
Shinobu & Chiaki | That’s right, I’ll |
Midori & Kanata | proudly |
Tetora | shine my own light! |
Midori | If there is a destination you desire to reach |
Shinobu | Then we’ll push your back, encouraging you to take that step forward |
Midori | Go forth! |
Shinobu | Go forth! |
Midori & Shinobu | Pierce through gravity itself |
All | (Let’s fire the heart!) |
Kanata | The right answers |
Chiaki | The mistakes |
Chiaki & Kanata | Will be different in each route |
Tetora | That wish of yours is an unstoppable |
All | Meteor that soars through the sky freely (Your Light!) |
Chiaki | What we’ll protect |
Shinobu | (Your resolve) |
Kanata | All of it |
Midori | (Your courage) |
Tetora & Chiaki | Your Soul! |
Midori & Shinobu & Kanata | Your Heart! |
Tetora | Resides within the vast universe |
All | Colors Arise! Now, we realize — there isn’t only one, is there? That’s right, |
Tetora | within the jet black that embraces |
All | the infinite colors Look, we can see in our eyes — the hue that adorns you That’s right, we don’t need a reason Now that we’ve met and stacked our resolve onto one another1 |
All | (We’re fighting for justice.) (Let’s go ahead! Let’s go ahead!) |
Shinobu | Everyone is |
Tetora | Bound to have |
Kanata | Something precious they refuse to yield |
Midori | Instead of hesitating, |
Chiaki | I want to protect mine |
All | That is why justice has color |
All | Colors Arise! Now, I’ll raise it up, this belongs to nobody but me That’s right, I’ll proudly shine my color You can see it within your eyes, can’t you? All the hues reaching you |
Tetora | Now, let’s move forward |
All | With the ensemble formed through our resolve, We’ll signalize our own light! |
Tetora | Because we have to be heroes! |
Please check the translation notes for more details!
These lyrics are for the MV. Please look below for the full lyrics!
Full Lyrics
Colors Arise
Note: Italics indicate the lyrics sung in English.
All | Colors Arise! Now, I’ll raise up a blinding beam of light |
Shinobu & Chiaki | That’s right, I’ll |
Midori & Kanata | proudly |
Tetora | shine my own light! |
Midori | If there is a destination you desire to reach |
Shinobu | Then we’ll push your back, encouraging you to take that step forward |
Midori | Go forth! |
Shinobu | Go forth! |
Midori & Shinobu | Pierce through gravity itself |
All | (Let’s fire the heart!) |
Kanata | The right answers |
Chiaki | The mistakes |
Chiaki & Kanata | Will be different in each route |
Tetora | That wish of yours is an unstoppable |
All | Meteor that soars through the sky freely (Your Light!) |
Chiaki | What we’ll protect |
Shinobu | (Your resolve) |
Kanata | All of it |
Midori | (Your courage) |
Tetora & Chiaki | Your Soul! |
Midori & Shinobu & Kanata | Your Heart! |
Tetora | Resides within the vast universe |
All | Colors Arise! Now, we realize — there isn’t only one, is there? That’s right, |
Tetora | within the jet black that embraces |
All | the infinite colors Look, we can see in our eyes — the hue that adorns you |
Shinobu & Kanata | That’s right, time has already been engraved |
Midori & Chiaki | That hesitation and vow of ours |
All | Will surely signalize our own light! |
Kanata | If everyone has different feelings and desires |
Chiaki | Then even our pain won’t be the same |
Midori & Kanata | Reach forth! |
Shinobu & Chiaki | Reach forth! |
All | To those who wait for rescue |
Tetora | We’ll stretch out our hand to them |
All | (Reach for your hand!) |
Shinobu & Chiaki | There may be a boundary where trying to surpass it seems futile |
Tetora & Midori & Kanata | But the strength to overcome it |
All | Are meteors that can shoot out their own radiance together (Your Light!) |
Shinobu | You are not alone |
Tetora | (I’ll hold your hand) |
Midori | Believe in that |
Kanata | (Those different feelings) |
All | Various colors! |
Chiaki | They sound together, reverberating that they are all justice |
All | Look, if it’s a signal you need, I’ll send you one — You’re bound to understand it, aren’t you? That’s right, that’s the white light that embraces the infinite colors We reflect one another within our eyes, those respectable hues That’s right, we don’t need a reason Now that we’ve met and stacked our resolve onto one another1 |
All | (We’re fighting for justice.) (Let’s go ahead! Let’s go ahead!) |
Shinobu | Everyone is |
Tetora | Bound to have |
Kanata | Something precious they refuse to yield |
Midori | Instead of hesitating, |
Chiaki | I want to protect mine |
All | That is why justice has color |
All | Colors Arise! Now, I’ll raise it up, this belongs to nobody but me That’s right, I’ll proudly shine my color You can see it within your eyes, can’t you? All the hues reaching you |
Chiaki & Kanata | That’s right, time has already been engraved |
Midori & Shinobu | This vow will surely |
Midori & Shinobu & Chiaki & Kanata | signalize |
Midori & Shinobu | our future as well |
Tetora | The steps we’ve taken are like meteors |
All | (We are shooting stars.) |
Tetora | Now, let’s move forward |
All | With the ensemble formed through our resolve, We’ll signalize our own light! |
Tetora | Because we have to be heroes! |
Please check the translation notes for more details!
Ryuseitai Songs Directory
Ensemble Stars! Era
Ensemble Stars!! Era
Translation Notes
This song is the first song to introduce Ryuseitai Power Up, i.e. switching from their previous logo to the new logo and new unit formation, as seen in the MV. Shortly after this song and its event, Ryuseitai’s new unit system was introduced (all leaders). In this case, this is Tetora’s song as the leader. Supervillain details how these changes begin to happen!
“Ryuseitai Power Up” is how the new Ryuseitai was introduced by the game, as shown in this video. You can compare the changes with their previous introduction video from 2019.
For more information on Ryuseitai’s status, please refer to the timeline and relationship chart from their Dokisuta stream!
- ↑ In Japanese, they say kasane aeta (stack + each other), which typically means “(mutually) stack on each other.” But in this case, the kanji used for aeta is “meet”, adding an extra meaning on top.