[ES!! Era Year 2] Witchcraft

Witchcraft
A prototype of “Narukami Arashi-made” soap arrives, and Arashi is extremely excited. However, as soon as she takes her eyes off of it, the soap disappears from sight…
Season
ES 2nd Year, Summer (June)
Chapters
6
Characters
Translation
Proofreading
Witchcraft
A prototype of “Narukami Arashi-made” soap arrives, and Arashi is extremely excited. However, as soon as she takes her eyes off of it, the soap disappears from sight…
Season
ES 2nd Year, Summer (June)
Chapters
6
Characters
Translation
Proofreading
Extra Information
Scout
Witchcraft
Scout Duration
2025/9/29 (15:00 JST) - 2025/10/14 (15:00 JST)
Associated Cards

Chapter Index

Ch 1 - Ch 2 - Ch 3 - Ch 4 - Ch 5 - Ch 6 - Translation Notes

Missing one 1

Season: ES 2nd Year, Summer (June)

Yes~ Thank you for your hard work~♪

(Ufufu, it’s finally here. My very own adorable bar of soap, by yours truly~♪)

(Ever since I got this job, I was so excited to see the real thing. I’m so glad it got made without any problems.)

(I was pretty surprised when the client came to me directly to say, “We would love to have you produce a new brand of soap for our company!”)1

(But that enthusiasm made me so happy, you know? I had live shows to perform, but I still accepted the request.)

(I had several meetings with the client until we finally reached the prototype stage…)

(It took a good while to get here.)

(But I’ll finally be able to see the final prototype. I really just can’t hold back my excitement~♪)

♪~♪~♪ (Humming)

Oh? My, it’s rare to see the common room so empty. Is everyone still at work?

Well, perfect timing for me. Let’s open it up here~♪

I can tell the packaging is also designed with delicate detail. Let’s see here…

Oh my! Now isn’t that just lovely!

It looks like a real macaron in both shape and size, just as we discussed in our meetings~♪

I’m so glad I was particular about the packaging. It looks even more adorable in a wrapping similar to the ones you see for macarons.

I’d love to have this sold for personal use, but maybe making it a gift as a selling point is a good idea, too…♪

Mm? There’s a letter, too. Ermm…?

“Thank you very much for the long meeting the other day.”

“Now that the prototype is complete, we would like you to check the appearance and usability. We would love to hear your thoughts in the next meeting.”…

Got it~♪ But the appearance is already perfect!

And the fragrance… Mhm, the scent of flowers is just wonderful~♪

It’s not a strong scent either, so this should be usable to anyone, regardless of gender.

That’s a surprisingly crucial point to keep in mind when selling products~… Everyone obviously has their own preferred fragrance, but you also have to keep in mind that an overly powerful scent will just cause discomfort to nearby people.

The scent of soap isn’t as strong as perfume, but it’s still something to take into account.

And then the most important thing to keep in mind would be its usability…

Mhm. I put a lot of attention into every little aspect for the design, so I’m sure it’ll be fine.

And not only did I ensure it gives a refreshing feeling after a bath, but I also made sure to have them add a special mixture that maintains skin moisture. It should be perfect for skincare.

I’m extremely particular about skincare, so I kept throwing one opinion after the other when it came to that… The client has my gratitude for hearing me out for each one, truly.

But I just don’t want anyone to think that this is all there is to a “Narukami Arashi-made” soap. If I have a chance to make my own, I want to be super thorough when making it.

Mm~ But it’s such a waste to use this up when it’s this adorable. The flower decoration would probably melt away if you got it wet, too…

Oh, I know! I’ll take a photo before using it~♪

How shall I take this… Let’s start with one photo first. I’ll place it on the table for a nice camera shot…

Ermm, where did I put my phone again?

Sound of a thud

Woah—!?

What was that sound…?

…Someone~!

…Heeey, someone help me out please~!

Sigh. Good grief… Something’s come in my way.

Sound of footsteps

I wonder what’s wrong… It sounded like an emergency.

Time passes…

♪~♪~♪ (Humming)

The weather’s sooo nice today~ It’s the perfect day to go sunbathin’.

Huh? There’s somethin’ dropped on the floor.

This is… one of those sweets I got the other day, right?

Ermm, ma… maroca… macaron? I think?

They were so crunchy and sweet, and with a creamy feel, too…♪

Just remembering that taste brings me happiness…♪

I never thought I’d ever get to encounter it again! Today must be my lucky day~♪

Ah, I know! I’ll eat this while sunbathin’. Then I’ll take a nice nap under the warm sun…

Ehihi, I must say, what a great idea I’ve thought up!

♪~♪~♪

Time passes…

—Gosh, sorry, sorry! Thank you for saving me!

For Goodness’ sake… I came rushing in out of worry that something bad had happened, only to see you stopping all the cup noodles from falling off the shelf with your body.

Ha ha ha! ☆ I showed a pretty embarrassing moment of myself!

I was feeling a little hungry, so I came to the kitchen to eat some cup noodles, but they were stored in a shelf higher than I expected.

I thought I could make it if I just tried stretching myself up to grab for one, but the moment I got hold of it, the rest fell down like an avalanche.

And that’s how you ended up in that odd position; it was to try and catch them from falling?

Yeah. I kept them at bay as soon as I could, so it made it impossible to move… But I didn’t think it would be right to let them all fall, either.

That’s when I tried calling for help…

And that’s when I showed up, huh.

Good grief, this is all because you tried to be lazy about it. I seriously thought something had gone wrong when I heard that yell, you know?

I really appreciate your kindness, Narukami. I’ll make sure to use a stool next time around!

Please do so. …Wait, huh?

What’s wrong, Narukami?

The soap I placed on the table is gone…!

Missing one 2

Soap? There’s wrapped macaron on the table, but… Do you mean that there was a bar of soap next to it?

No, this is part of the soap I produced myself. I just got the prototype, and was in the middle of doing a check on the scent and appearance.

See, notice how one of them is missing?

When I heard Morisawa-senpai’s yell, I rushed out of the room… But I thought I had placed it on this table before that.

I wonder if it fell under the table by the sudden movement…

Hm… It doesn’t seem to be on the floor at first glance.

Could it have bounced far away from placing it in a rush? Maybe it fell under the furniture…

That’s true, I’ll try looking there.

Several minutes later…

…Mm~ I can’t find it anywhere.

Same here. I searched around the TV, but couldn’t spot anything.

The common room is always tidy, so you’d be able to tell if something’s on the floor. Which I suppose means that it hasn’t fallen around here…

Could you have possibly taken it with you to the kitchen? Sometimes when you’re in a panic, you lose track of what you were doing, right?

Maybe you placed it on the counter when you tried helping me, and then came back here without it.

I wonder… I’m so sure I placed it on the table before heading to the kitchen…

But now that you point it out, I’m not so sure of myself…

I’ll go check the kitchen.

Time passes…

Sigh

Did you find it, Narukami?

No… I was really hoping I would.

I also tried moving the furniture around a bit, but I couldn’t find it anywhere. Someone might’ve taken it with them.

Oh my gosh… But I need to try that soap out before the next meeting!

Not to mention, soaps may or may not work on you depending on your skin type, right?

In the worst case, I could try the bars of soap I have with me right now before the meeting, but if the person who took the other one uses it and it ends up harming their skin, I’d feel awful for it.

Hm… Then let me help you find it! This all started because I tried to grab some cup noodles in a lazy way, after all!

No, it’s fine. It’s my own fault for leaving behind my belongings on the table.

But I just can’t overlook a person in trouble! And I’d personally hate to leave this situation as it is.

Erm, I see…? Then I suppose your help will be most welcome.

Mm, leave it to me!

Right, the question is, who took it and when…

When I was checking through the bars of soap, there wasn’t anyone in the room.

Then we’ll have to start by asking people questions! Someone may know the whereabouts of that bar of soap!

This is starting to feel like your typical police detective story, isn’t it? Like, “unravel the mystery behind the missing soap!”, no?

Fuhahaha, police detective, huh? Sounds great! This might also work as reference for acting roles!2

Right then, let’s start asking people if they’ve seen anyone near the common room!

Several minutes later…

Gosh, there’s literally no one here!

Actually, it seems like most people have work today, so there just isn’t really anyone in Seisoukan in the first place.

The only ones in the common room and kitchen were you and I, after all. So it only makes sense there wouldn’t be anyone walking down the hallway.

Sigh, I can’t believe we have zero clues on where to go. We’ll just be stuck in a loop at this rate.

You don’t have to rush, it’ll be alright! I’m sure we’ll find it in no time…!

Oh, I know! Let me teach you a certain phrase that’ll give you courage, Narukami! This is a famous line from one of my beloved sentai shows—

I’ll hold off on that. I’ll take the time to listen to all your hero talks after we’ve found my soap.

…Oh? Someone just got out of the library.

That back looks like — Adonis-chan, doesn’t it?

Narukami. What a coincidence to see you here.

Morisawa-senpai, too… It’s rare to see you two together.

More importantly, Otogari — There’s something we’d like to ask.

Hey, Adonis-chan? Do you know anything about a macaron-shaped bar of soap that was placed on the common room’s table?

It’s pink with a cute design and flower decorations, and it’s about the size of a palm.3

No, I haven’t been to the common room, so I wouldn’t know. I’m so sorry I couldn’t be of help.

Oh, alright… Sorry for stopping you.

Don’t worry about it. Does that soap belong to you two?

No, it’s mine. I left my soap on the common room’s table, and then it disappeared before I knew it.

I see… That sounds really rough.

…That reminds me. I saw a figure of someone as I was entering the library.

It was pretty far away, and I immediately went into the library, so I’m not sure who I spotted…

Ooh! We’ve got ourselves a lead, Narukami!

If you could tell from afar, does that mean it was someone with a huge figure? Mikejima-senpai or the like?

No, I have sharp eyes, so that wouldn’t matter here. I believe it was actually someone short with a small stature.

I apologize for my own impression imposed here, but it looked to be someone who was sort of like a small animal… A tiny person who must be protected.

Small animal? Then does that mean it’s someone younger than me?

No, we can’t say that for sure. For example, Nito may be shorter, but he’s older than you. Not that I really want to mention that, since he’s pretty concerned about that part of him…

Mm~ Then who could it be?

There doesn’t seem to be that many people in Seisoukan today, so how about going around all the dorm rooms and asking whoever is inside?

I thought of that, but I don’t want to make this out to be a big deal.

Someone who looks like a small animal, huh… A tiny person who must be protected…

Ah! Could it be…!?

Missing one 3

Several minutes later. In front of Tori and Yuzuru’s room…

Alright, here we are! ☆

Ermm… This is Momo-chan’s and Yuzuru-chan’s room, right? So does that mean Momo-chan took the soap?

Heeey, please excuse us coming in!

Aye, what is it… Ah, Chiaki-oniisan!

Hello, Raika-kun! (waves)

Ehihi, I’m so happy to see you! ♪ This is the first time Chiaki-oniisan visits my room!

Mhm, we have a small errand to attend to!

This kid is really attached to you, isn’t he, Morisawa-senpai?

Raika-kun is someone I competed with in the audition that was held a while back. Ever since I took him out for food, we’ve been on great terms!4

The food then was super tasty~♪ I absolutely want to repay that kindness someday!

Um, you started living in this room, right, Raika-chan?5

How’s the rooming like with Momo-chan and Yuzuru-chan? Do you get caught in the master-servant relationship the two have?

Masterservantrelationship…? I don’t really know what that is, but I’m havin’ fun here!

Tori-oniisan shares his snacks with me whenever he notices I’m looking at them, and Yuzuru-oniisan looks after me!

But Yuzuru-oniisan scolded me the other day… He taught me that I mustn’t touch Tori-oniisan’s belongings without permission.

Butbut, they’re such good people who’re always so kind to me~♪

Fufu, you’re getting along well, aren’t you?

Mhm! I’m so glad to hear you’re getting on with them just fine.

Ehihi…♪

…Wait, this isn’t the time to feel bubbly inside! We have something we’d like to ask.

Ah, right. I got caught up in Raika-kun’s atmosphere.

Hey, Raika-chan. Were you in the common room an hour ago?

Aye? I indeed was there.

Really!? Then did you see a small, round bar of soap when you were there?

Soap? I didn’t.

Ah, but! I picked up a macaron!

It was on the table, so I thought it was my lucky day and took one back with me~♪

But I found out it was an inedible macaron, so I was really bummed out by it…

…………

H-Huh? Chiaki-oniisan, Arashi-oniisan, what’s wrong?

…So it was you, Raika-chan.

Eh!? D-Don’t tell me, was that macaron yours, Arashi-oniisan?

I’m so sorry! I can’t believe I did this to one of Chiaki-oniisan’s friends…

I really am such a hopeless person! Ahh, what must I do to make up for this mistake…!?

Calm down, Raika-kun. It’s commendable of you to apologize immediately, and anyone makes mistakes.

Yes, I’m also at fault for leaving the soap on its own.

I’m sorry for this mix-up, Raika-chan. That macaron is a bar of soap I made.

I’m happy to hear you liked it, but I’d like you to return it back to me.

…………

Mm? What’s wrong, Raika-kun?

‘Bout that…

Several minutes earlier…

……(Raika’s stomach rumbles)

Ehihi. My tummy’s rumblin’. I was hoping to eat this while sunbathin’, but I can’t hold it in anymore!

I’ll have a bite~…♪

Owh—! I can’t bite this. What is this!?

Huh? This macaron… sniff, sniff

I feel like it smells different from the one I got as snacks before. I think it has a flowery scent? And maybe a bit of a grassy scent, too…

I know from past experience that this will probably hurt my stomach if I eat it. Uu, but I’m starvin’…

……(Raika’s stomach rumbles)

Hm? Why are you crouched down like that? Are you alright?

Ah, aren’t you one of the kids who recently made his debut? You were in the same venue as Mayoi-senpai in 4piece—

Aye. I’m Raika.

What’s wrong, Raika-kun? Do you feel unwell?

So, y’see… I was hopin’ to eat this macaron, but it seems inedible…

Hm. I assume you didn’t buy this yourself?

Aye, I picked it up over there a moment ago.

……(Stomach rumbles)

Alright, then I’ll give you the snacks I got at my job a while ago! I’d love you to eat this if you’re feeling hungry~♪

Huh!? Is it really okay!?

Blessin’ someone like me with food… What a kind person you are, Onii-san!

Mhm. It’s only natural to stretch a hand out to anyone in trouble, after all.

Ah, but… Esu-sama taught me the other day that “you shouldn’t just accept things from others, you should also give something back to them.”

…Then, I’ll give Onii-san this macaron…-looking thing!

Ooh, I’ll gladly take it!

Flashback over

…And that’s how I ended up exchanging the macaron for sweets.

Uuu… Arashi-oniisan, please forgive me…!

Gosh, please don’t make that face. You did a great job telling the truth.

I’m actually glad you didn’t end up eating the bar of soap, Raika-chan.

It would be a major problem if a child accidentally eats it, so it might be best to change the appearance of the macaron a little.

Haha. You got a nice review from an unexpected place.

Then let’s go to where Hero-kun is next. The bar of soap is bound to be with him…☆

Missing one 4

Huh? Narukami-senpai and Chiaki-senpai… Why are the two of you here together?

Hey, erm, you got a bar of soap from Raika-chan, right?

Mhm. It’s in a pretty pink color, right?

Oh gosh, yes…! That soap is actually mine. A small misunderstanding had it in Raika-chan’s hands for a while.

I’m sorry to ask this, but could I have it back?

Hm. So it was yours, Narukami-senpai?

I’m so sorry…! I’d have loved to give it back to you, but it’s no longer with me.

Ehhh!?

By no longer with you, do you mean that you’ve used it up?

No, I haven’t. I think it should still exist… Probably.

What on earth do you mean by that?

The truth is—

Several minutes earlier…

Wow, this bar of soap Raika-kun gave me… It looks like something Aira would very happily call “ra-vely”.

It’s so elaborately made and vibrant in color. How very pretty.

This is a bar of soap? I’m always surprised by the tools of the city, no matter how much time passes.

—But where could Raika-kun have picked this up from?

…………

Ah, I know! I’ll give this to Aira.

I still haven’t repaid him for giving me sweets. I’m sure it would make him very happy~♪

If I recall correctly, Aira said he’ll be organizing his idol merchandise today. So that means he should be in his r—

Woah!?

Gyaah!?

I’m so sorry. Are you alright?

…What on earth is the meaning of this?

Huh, I believe I should have managed to catch you in time, but did you get hurt somewhere?

Non! That is not what I’m talking about. Let go of my arm at once!

Good grief. I am no incompetent young man, either. I can handle a small bump just fine.

Regardless, you shouldn’t be turning directions so suddenly, it’s dangerous.

—Ahh, no! My idea will vanish into nothing if I stand still here!

I’m sorry, really. If only I could apologize to you somehow…

…Oh? What’s that in your hand?

It’s a bar of soap. It has quite an intriguing shape, right?

Hmph, do you not know what macarons are? Macarons are French confectionery, and this soap is designed to look like one, I assume.

Mm? This soap… Yes, with this…!

Kakaka! ♪ All my issues are solved with this!

…Itsuki-senpai?

Amagi, hand over that bar of soap! As an apology for colliding with me!

Mhm, I’ll gladly hand it over if it’ll make you feel better. But, does it have to be this soap?

It very much does. I would like to use this bar of soap.

I was in the middle of making an outfit in my room, when I noticed that I ran out of chalk to use as a guide on the cloth.

And it seems that unfortunately, the ones I had in stock were all used up, as well…

That blasted Kagehira… Even after all the times I’ve told him to inform me when we’re close to finishing any shared supplies.

I don’t have the time to go and buy more, so this bar of soap appeared before me at the exact moment of crisis.

As long as I have this soap, I could use it as a substitute to make guide lines.

Soap should still be able to work as a guide line on colored cloth, and a wash will wear off the markings.

I see! Now I understand why you’d want to use this soap.

Itsuki-senpai, I’d love you to have this soap for yourself.

You have my thanks. I promise you that I will use it to my benefit.

Right then, you’ll have to excuse me. I must return to my room before my idea vanishes.

Flashback over

No way…! So “Oshisan” has the soap right now?

Mhm. I had no idea that it belonged to you, and did something awful…

Mnnm… To think Hero-kun would give it to someone else right after Raika-kun did… Coincidences are such a strange thing.

Oh my gosh, why is everyone giving my soap to other people!? I never expected there to be this much demand for it!

You’re saying that, even though you’re the one who made it…?

I had confidence with what I produced, but what I mean is that I didn’t expect it to be passed around in such a short amount of time!

We have to hurry over there, or “Oshisan” might be the next person to give it to someone else…!

Missing one 5

Alright, it’s here! Please be careful of your steps!

Er, Hiiro-chan… I also live in Seisoukan, and I’ve gone to “Oshisan”’s room plenty of times to visit Izumi-chan, so you don’t have to guide me, you know?

No, I have to! This is the least I can do as an apology, so please let me guide you at least!

I’m happy you want to apologize to me, but it’s a little embarrassing to have a bunch of people with me to look for my lost soap.

Come on now, Narukami, no need to be that way. Based on what Hero-kun said, Itsuki should have returned back to his room to finish his outfit, so the soap is bound to be in there.

I can only hope so… Sigh, who would’ve thought finding a soap would be this much work…

Heeey, Itsuki! Are you in there?

Itsuki-senpai…?

…It doesn’t seem like there’s anyone inside.

Mhm. I don’t sense anyone inside from here.

I thought he was making an outfit, though. Where could he have gone?

What are you all doing?

Uwaah!? That startled me…!

Your loud voice is what startled me. Could you please lower the volume of your voice a little?

All I did was speak to you from behind. It isn’t as if you saw a ghost or something; you’re always so exaggerative with every little thing, Morisawa.

Well? What business do the three of you have at my room? I believe causing a ruckus in the hallway is quite undignified, don’t you think?

We had a matter to speak to you about, Itsuki-senpai!

Oh, Amagi. Thank you for the bar of soap earlier. We’re coming across each other quite a bit today, hm?

About that… I’d like to apologize for something.

That bar of soap actually belonged to Narukami-senpai.

Hm, is that so?

You see, a whole bunch of things happened… and now that soap has been passed around various people.

I apologize for asking this, but could you please return that bar of soap to Narukami-senpai?

Ahh, I understand what’s happened here.

However, I’ve already parted with that soap.

Eh!? Really!?

Oh my gosh, who did you give it to now?

Give? Why is that your assumption?

Eh? Then where is it right now?

In the kitchen.

After I received the soap from Amagi, I returned to my room and continued with my outfit making.

After making the guide lines on the cloth, I thought it would be wasteful to use up such an intricately-designed soap for outfit-making.

Isn’t it? It’s my own proud work~♪

Yes, I could tell you were particular with the shaping of the macaron.

However, even if I hoped to keep it as decoration, I already used up a little bit of it, and that soap as a whole isn’t to my taste.

So I thought of placing it in the kitchen as a donation instead. I was just returning from there, in fact.

It’s so rude to say it isn’t to your taste! Even though it’s so adorable!?

Well, everyone has their own preferences, after all…

Mhm. Aira would have definitely enjoyed it, calling it “ra-vely”!

Anyhow, so that bar of soap is now in the kitchen?

Yes, it most likely is.

Not much time has passed since I left the kitchen, so I can’t imagine the soap would disappear in such a short amount of time.

Isn’t this wonderful, Narukami! We’ll finally be able to recover that soap!

It took so long to get here…

How did looking for one bar of soap take this long…? I can’t believe this many coincidences can happen at once.

Now then, Narukami-senpai! Let’s head on to the kitchen!

Please tell me you’re joking…

I can’t find it… It’s nowhere…

I can’t believe the bar of soap disappeared in only a few minutes…

Itsuki, did you really place it here?

Are you doubting me? I’m very certain I placed it near the sink.

We’re right back to the start…

Narukami, are you alright? Let’s sit down for a little.

I’m fine. I just feel super exhausted, that’s all.

I’m getting so fed up with this… What on earth did I do to deserve this…!?

Missing one 6

Here you go, I made us something warm to drink! Let’s all sit down and take a small break.

Sigh… But really, why did this turn out to be such a big problem…?

How could this happen just as I took my eyes off of it for a second… Even though I was so determined to take good care of those bars of soap…

I was too careless… Why did I leave it as is on the table?

I should’ve known better that by being in the common room, the chances that someone could get the wrong idea and take one weren’t zero.

…I’m such an idiot. Now I’m feeling fed up with myself for whining.

Mm, indeed. That’s precisely what happened.

Your coarse behavior brought on this situation.

While Morisawa’s negligence as well as our own oversight are also at play, if we are to trace back to the cause, it’s your fault for leaving your own belongings behind, Narukami.

If you’ve learned your lesson, then make sure not to leave your things behind anymore.

That might be true, but…!

Hey, just so you know, you did not have to go that far! It’s because you’re like this that Mika-chan always has such a hard time!

Wha— Why are you bringing up Kagehira here…?

Itsuki. It’s my fault this happened, when I accidentally caused an avalanche with the cup noodles. So please don’t blame Narukami.

I’m sorry, Narukami.

No, no, you don’t have to apologize, Morisawa-senpai. Now I look like a dummy for throwing a fit.

…This reminds me, there’s apparently a good luck charm you can say to find a lost item.

Hinata-kun did it the other day in our room. I think it went… What was it again?

Oh, I remember! —Garlic, garlic, garlic!

Eh?

What on earth is that comical good luck charm…

I have no clue! But when he tried looking for what he lost while saying this, he really did end up finding it.

Come on, I’d like you to try saying it too, Narukami-senpai.

Ehh…? Will that really work…?

Mhm, I’m sure something will change!

…You’re right. Anything will do at this point if it means finding it, so I suppose I have no choice.

Garlic, garlic, garlic!

Sigh. I gave it a shot, but now I just feel embarrassed. I wouldn’t be struggling so much if I could find it just through this.

Then I’ll say it in your stead!

Garlic, garlic, garlic! Garlic, garlic, garlic!

Stop at once! You’re so noisy!

Fuhaha! ☆ Sorry, sorry.

There is no need to rely on such a thing. If you simply relax and look for it, you’ll surely find it somewhere.

The tea Morisawa brewed us will only get cold. How about you drink it first before searching?

You’re right. Gaining back some mental composure sounds like a good idea right now.

Ah! We need confectionery with tea! I have some sweets I got from the staff I was working with in a job, so let’s eat it together.

I have them in my room, so I’ll bring them over. Just wait a little, everyone!

…I really am no good. I’m making everyone do so much for me.

I’m going to make sure this never happens ever again!

Mhm. Me too; if I ever receive anything from someone now, I will be sure to ask who it actually belongs to.

I don’t think you’d ever need to do that on a regular basis…

Sound of quick footsteps

My, what’s that sound? Is someone running…?

Narukami—!

I found it, I found it…!

Ooh, you appeared with such a superb kick!

You’re only causing a ruckus. Can’t you come inside more quietly?

Morisawa-senpai, by “found it”… Do you mean—

Yeah, I found the bar of soap! You were looking for this soap, right?

This is it, this is the soap! It’s a bit shaven now, but it’s definitely it…!

Sound of quick footsteps

Heeey~ Morisawa-senpai! Please wait for me~ It’s impossible for indoor people like me to break into a run!

Ah, Makoto-chan. Wait, does that mean…?

Yeah, I saw Yuuki holding it when I entered my room.

Morisawa-senpai told me what happened.

My shelf in the room was building gunk, and I needed some soap. So I borrowed the one from the kitchen for a little bit…

But I had no clue it was yours, Narukami-kun.

I was wondering why there was such a fancy-looking soap in the kitchen, but I figured someone put it there to be used, so I borrowed it.

Mhm, you technically aren’t wrong about that!

Sorry. I was going to return it as soon as I was done, but I must have startled you, right?

No, don’t worry about it. I’m so glad it’s been found~♪

…Maybe that good luck charm worked?

Ehh, you’re joking, right? That weird “garlic~” incantation?

Absolutely not. It’s merely a coincidence.

We may not know the actual truth, but if it really did have an effect, then that would be truly intriguing!

That all being said, this bar of soap got pretty dirty over time, after being passed around and used by so many people.

It’s still somewhat got that macaron shape, but parts of it have worn down.

You’re right. It now looks much more like a typical soap.

…But soap is meant to be used up, right?

I was thinking of treasuring the samples as decorations before handing them back in, but maybe it’s better if I don’t do that.

Plus, based on what I’ve heard from the people we crossed by, this bar of soap is pretty highly-favored.

It wasn’t in the way I expected, but in a way, I got to hear out the consumers’ thoughts, so maybe all is well.

Mhm, the case is closed!

But I’ll make sure to use a stool from now on so that this never happens again!

Ufufu, something like this happening is pretty rare in the first place, but… I’ll also be careful.

Thank you to Hiiro-chan and Itsuki-senpai too, for helping me look for it.

Once my soap is ready, I’ll give everybody one. I plan to deliver an even better product than this, so look forward to it, okay? ♪

Translation Notes

  1. Arashi has been asked to help produce something for a brand before, in her center story Fragrance.
  2. As a fun fact, Chiaki has played the role of a police detective before, in Ambivalence.
  3. You can see how the soap looks in Hiiro’s card.
  4. This is referring to VS★GOURMET, Raika’s first debut in a main story. In Praise of Delicious Flavors 9, Chiaki discovered Raika’s concerning food experience, and told him that he’ll take him out for food after the audition was over, and Raika happily accepted.
  5. The NEW FACE characters are temporarily living in certain dorm rooms. Raika is temporarily in Tori and Yuzuru’s room.